language
CATEGORY
![]()
〔豆アジの姿寿司〕
全長7~8cm、重さ30g程度の豆アジを頭付きのまま開き、塩と酢でシメ、頭付きのまま姿ずしに仕上げた郷土料理です。春から秋にかけて地元のさんまの取れない時期に、家庭でよく作られた郷土寿司です。
地元の寿司好きの方は、酢でしめられ柔らかくなったアジを、頭付きのまま食べます。
私は、この寿司を食べるといつも「寿司のルーツはなれずしだ。」と実感します。
と言っても、この寿司はなれずしの様に臭くはありません。酢に漬けられ風味豊かな味のお寿司です。
その他、太刀魚のかしまえ寿司、かますの姿寿司もあります。
Sushi with horse mackerel head
This is a local dish made by opening a 7-8 cm long, 30 g weight horse mackerel with its head still attached, seasoning it with salt and vinegar, and then making it into a sushi with the head still attached. This local sushi was often made at home from spring to fall when the local saury harvest was scarce.
Local sushi lovers eat the vinegared and tender horse mackerel with the head still attached.
Whenever I eat this sushi, I realize that the roots of sushi are narezushi.
However, this sushi does not smell like nare-zushi. This sushi is marinated in vinegar and has a rich flavor.
Other sushi include kashimae-zushi of hairtail and kamasu-zushi (sushi with barracuda).
This is a local dish made by opening a 7-8 cm long, 30 g weight horse mackerel with its head still attached, seasoning it with salt and vinegar, and then making it into a sushi with the head still attached. This local sushi was often made at home from spring to fall when the local saury harvest was scarce.
Local sushi lovers eat the vinegared and tender horse mackerel with the head still attached.
Whenever I eat this sushi, I realize that the roots of sushi are narezushi.
However, this sushi does not smell like nare-zushi. This sushi is marinated in vinegar and has a rich flavor.
Other sushi include kashimae-zushi of hairtail and kamasu-zushi (sushi with barracuda).
竹莢魚頭壽司
這是一種當地美食,做法是將一條長 7-8 厘米、重 30 克的竹莢魚連頭一起打開,用鹽和醋調味,然後連頭一起做成壽司。這種當地壽司通常是在春季至秋季當地沒有秋刀魚時在家裡製作的。
當地的壽司愛好者吃的是帶頭的醋味鮮嫩竹莢魚。
我總是意識到,壽司的根是納雷壽司。
不過,這種壽司並不像 "納涼壽司 "那麼難聞。壽司用醋醃製,味道濃鬱。
此外,還有用刀魚做的卡西前壽司和用梭魚做的壽司。
這是一種當地美食,做法是將一條長 7-8 厘米、重 30 克的竹莢魚連頭一起打開,用鹽和醋調味,然後連頭一起做成壽司。這種當地壽司通常是在春季至秋季當地沒有秋刀魚時在家裡製作的。
當地的壽司愛好者吃的是帶頭的醋味鮮嫩竹莢魚。
我總是意識到,壽司的根是納雷壽司。
不過,這種壽司並不像 "納涼壽司 "那麼難聞。壽司用醋醃製,味道濃鬱。
此外,還有用刀魚做的卡西前壽司和用梭魚做的壽司。
竹荚鱼寿司
这是一种当地美食,做法是将一条长 7-8 厘米、重 30 克的马竹荚鱼连头一起打开,用盐和醋调味,然后连头一起做成寿司。这种当地寿司通常是在春季至秋季当地没有秋刀鱼时在家里制作的。
当地的寿司爱好者吃的是带头的醋味鲜竹荚鱼。
每当我吃到这种寿司时,我都会意识到 "寿司的根源在于马鲛鱼寿司"。
不过,这种寿司并不像 "纳凉寿司 "那么难闻。寿司用醋腌制,味道浓郁。
此外,还有刀鱼寿司(kashimae-zushi)和梭鱼寿司(kamasu-zushi)。
这是一种当地美食,做法是将一条长 7-8 厘米、重 30 克的马竹荚鱼连头一起打开,用盐和醋调味,然后连头一起做成寿司。这种当地寿司通常是在春季至秋季当地没有秋刀鱼时在家里制作的。
当地的寿司爱好者吃的是带头的醋味鲜竹荚鱼。
每当我吃到这种寿司时,我都会意识到 "寿司的根源在于马鲛鱼寿司"。
不过,这种寿司并不像 "纳凉寿司 "那么难闻。寿司用醋腌制,味道浓郁。
此外,还有刀鱼寿司(kashimae-zushi)和梭鱼寿司(kamasu-zushi)。
| 住所Address地址地址 |
和歌山県新宮市谷王子町3-1 [GoogleMapを見る] 3-1Tanioujicho,ShinguCity,WakayamaPrefecture [GoogleMap] 和歌山縣新宮市谷王子町3-1 [GoogleMap] 和歌山县新宫市谷王子町3-1 [GoogleMap] |
|---|---|
| アクセスAccess交通交通 | 新宮駅から徒歩10分10 minutes walk from Shingu Station從新宮車站步行 10 分鐘即可到達。从新宫车站步行 10 分钟即可到达。 |
| 電話番号Phone電話电话 | 0735-22-2413 |
| 営業時間Business Hours營業時間营业时间 | 11:30~13:30 16:30~20:0011:30-13:30, 16:30-20:0011:30-13:30 和 16:30-20:00。11:30-13:30 和 16:30-20:00。 |
| 店休日Closed Days公休日休息日 | 不定休non-scheduled holiday非計劃假期非计划假期 |
| 駐車場Parking停車場停车场 | なし |